Документерра: руководство пользователя

Справочник по экспорту переводных документов

Система Документерра позволяет экспортировать переводные документы в формат XLIFF, чтобы использовать документы в этом формате в сторонних инструментах. Чтобы получить файлы в формате .xlf, можно экспортировать документы перевода. Это можно сделать из панели управления переводчика, страницы проектов и редактора переводов.

Экспорт из панели управления переводчика

Кнопка Скачать XLIFF расположена в правом верхнем углу панели управления. 

Кнопка «Скачать XLIFF» на панели управления переводчика

При нажатии на нее появляется две опции:

  • Скачать несколько переводных документов.   Позволяет выбрать переводческие документы для экспорта из приведенной ниже таблицы, а затем запустить мастер экспорта. 
  • Скачать все переводные документы.   Экспортирует все переводные документы на портале на всех языках.

Экспорт со страницы «Проекты»

Кнопка Скачать XLIFF расположена в выпадающем меню, доступном для каждого проекта после нажатия кнопки Меню действий.

Кнопка «Скачать XLIFF» на странице «Проекты»

При нажатии на кнопку запускается мастер, который экспортирует пакет файлов XLIFF, связанных с конкретным проектом, для которого вы запустили эту операцию.

Экспорт из редактора переводов

Кнопка Скачать XLIFF расположена в центральной верхней части экрана рядом с кнопкой Редактировать.

Кнопка «Скачать XLIFF» в редакторе переводов

При нажатии на кнопку появляются две опции:

  • Скачайте этот переводной документ. Скачивается файл в формате .xlf для открытого документа перевода.
  • Выберите переводные документы для загрузки. Позволяет выбрать в Дереве страниц переводные документы для экспорта, а затем запустить мастер загрузки переводов.  
  • Скачайте проект.   Запускает мастер, который экспортирует пакет файлов в формате XLIFF, связанных с текущим проектом, что эквивалентно кнопке «Скачать XLIFF» на странице «Проекты».